Você já viu aqueles enfeites de meias de Papai Noel pendurados na lareira na época do Natal?
Aqui no Canadá e em outros países esta é uma tradição natalina. As Christmas Stockings (meias de natal) como são chamadas, são penduradas nas lareiras, e dentro dessas meias são colocados presentes de pequeno valor. Essas lembrancinhas são chamadas de stocking stuffers.
Na manhã do dia 25 de Dezembro as famílias se reúnem na sala para abrir as stockings. Os presentes mais caros são colocados embaixo da árvore de Natal.
Em muitas famílias, os amigos e familiares dormem na casa uns dos outros na noite de Natal. No dia 25 tomam um café da manhã especial e depois abrem os presentes. O convidado deixa as lembrancinhas (stocking stuffers) nas Christmas stockings que a família anfitriã pendurou.
Na casa da minha sogra cada um tem a sua stocking (meia). Ela pendura as meias alguns dias antes do Natal, mas só no dia 25 bem cedinho que as lembrancinhas são colocadas. Neste último dia 25 acordamos por volta das 9h e tomamos um delicioso café da manhã com quichés caseiros de diversos sabores, pão de queijo (feito por mim), frutas, coockies, chocolate quente, chá e café. A tradição é tomar o café da manhã e abrir os presentes de pijama!
Alguns exemplos do que eles colocam dentro das meias (stockings): protetor labial para o frio, luvas, esmalte, chocolate, gorro, meias, bijuterias, vale presente de cafeteria, cinema, ou livraria, fotos, cookies caseiros, cremes com cheiros, etc.
Para quem vai fazer intercâmbio no próximo Natal e ficará hospedado na casa de uma host-family, vale a pena perguntar se a família tem o costume de fazer as stockings, assim você pode comprar uma lembrancinha para cada membro da família. Sai mais barato do que comprar um presente mais sofisticado! 😉

2 thoughts on “Christmas stockings!”
You must log in to post a comment.