A minha dica de inglês de hoje refere-se ao o que devemos dizer a um amigo quando um ente querido falece. Espero que vocês nunca precisem usá-la, mas aconteceu comigo e quando eu precise “deu aquele branco”. Em 2011, quando eu fazia intercâmbio no Canadá o tio da minha host-mother faleceu, e naquele momento eu olhava para ela e as palavras em inglês simplesmente sumiram da minha cabeça!
Aqui estão algumas frases para vocês:
- You have my sympathies! (Você tem a minha compaixão/condolências)
- My condolences! (Meus sentimentos / Meus pêsames/ Minhas condolências)
- I’m sorry to hear about your uncle! (Lamento ouvir sobre o seu tio / Sinto muito sobre o seu tio).
Não gosto de fazer traduções para o Português porque as frases parecem ficar sem sentido, tentei fazer as traduções mais próximas da nossa língua, espero que eu tenha ajudado! 😉
Aqui estão alguns exemplos do que dizer neste momento tão delicado. Se algum tiver mais sugestões sinta-se a vontade para comentar este post!
Have a wonderful week! 😀
You must log in to post a comment.