To be strapped for cash!

No meu último post eu falei sobre as Moedas Canadenses (Canadian Coins), falando de dinheiro hoje vamos aprender uma expressão em inglês para quando você quiser dizer que você não tem dinheiro, que tristeza! Essa é uma expressão bastante utilizada onde eu moro. Não posso dizer se é usada em outras partes do Canadá, mas por aqui é bem popular!

To be strapped for cash -> to have no money available; without money or low on money; not having as much money as you need.

Depois de todas as definições em inglês “to be strapped for cash” simplesmente significa que você está sem dinheiro. 

  • Flora has been strapped for cash since she lost her job.
  • I can’t go to the beach this weekend. I’m strapped for cash.
  • Stein, could I borrow 50 dollars until payday, please? I’m little strapped for cash.

Picture from: pixgood.com

2 thoughts on “To be strapped for cash!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.